МЕЛОДИЯ, ЗВУЧАЩАЯ ЧЕРЕЗ ВЕКА
















По консульским и визовым вопросам просим обращаться в Посольство Республики Узбекистан в Берлине:
Perleberger Str. 62,
10559 Berlin
Тел.: +49 30 394 098 30/80
Факс: +49 30 394 098 62
botschaft@uzbekistan.de
Телефон доверия МИД РУ:
+998 71 233 28 28

То море плещет, ценный дар скрывая,
В нем капли все - как бы вода живая.
Его равняют с шахскою казной,
"Сокровищницей мысли" называют.
Как свежо и бесконечно лирично в наш скоростной век звучат строки великого узбекского поэта Алишера Навои! Его имя является символом нашей независимой страны, гордостью народа Узбекистана, его неоценимого вклада в мировую сокровищницу человеческой цивилизации.
Глубокое и всестороннее изучение наследия Алишера Навои началось в начале ХХ века.
С обретением независимости в нашей стране продолжается последовательная работа по изучению жизни и наследия, которое великий поэт и мыслитель эпохи Восточного Ренессанса оставил последующим поколениям.
В своем произведении "Узбекистан на пороге XXI века" Первый Президент Республики Узбекистан Ислам Каримов подчеркивал: "С первых дней нашей независимости важнейшей задачей, поднятой на уровень государственной политики, явилось возрождение того огромного, бесценного духовного и культурного наследия, которое в течение многих веков создавалось нашими предками… Возрождение духовных ценностей мы рассматриваем как органический, естественный процесс роста национального самосознания, возрождения к духовным истокам народа, его корням". И творчество Навои стоит в этом процессе на особом месте, поскольку значение поэта и государственного деятеля признано мировым сообществом.
В свое время великий Алишер Навои сказал: "Если ты человек, то не называй человеком того, кто не заботится о судьбе своего народа". Уже тогда, будучи государственным деятелем, он понимал, насколько важно быть вместе со своим народом. Сегодня во всем мире не угасает интерес к творческому наследию великого поэта. Он был талантлив и виртуозен во всех жанрах, а главное, умел великолепно показать, что человек способен возвышаться и раскрывать такие качества, перед величием и красотой которых люди готовы благоговейно склонить головы. Вот уже более пяти веков не меркнет слава великого Алишера Навои, создавшего великолепные образцы высокой лирики и положившего начало тюркскому языку и литературе, продемонстрировавшего широкие возможности узбекского языка, его богатство, гибкость и изящество. И тот факт, что весь просвещенный мир признает гений поэта и открывает все новые грани его таланта, уже есть свидетельство его бессмертия.
Каким знаем мы Алишера Навои? Пожалуй, вся душа поэта, его мысли, надежды, мечты, страдания, грусть, любовь выразились в строках многочисленных газелей и рубаи:
Кто сокрушил в себе прибежище гордыни,
Богатства вечности даны ему отныне.
А если гордость и во мне нашла обитель,
Найдется ли богатств другой хранитель?
Жил Алишер Навои, на удивление, очень скромно - вел аскетический образ жизни. На своем посту визиря оказывал большую помощь музыкантам, поэтам, художникам, каллиграфам, пользовался огромной популярностью среди народа. После возвращения домой из изгнания - Астрабада - поэт полностью погрузился в творческую деятельность - единственное, что доставляло ему настоящее удовольствие. Непревзойденные по филигранности и, одновременно, по простоте лирические стихи о любви поражают тонкостью душевных переживаний и глубиной мысли:
О сердце, про мою беду жестокой расскажи, -
Как умираю я от мук в тоске глубокой, -
расскажи.
Про дым дыханья моего, про боль и стон
кровавых слез -
Кудрявой, словно кипарис,
розовощекой расскажи.
Про сотни тысяч мук любви,
сокрытых от людей в тебе,
Ты ей - хранительнице тайн любви высокой -
расскажи.
Сегодня весь мир открывает творчество нашего великого предка Навои в совершенно новом свете. За почти столетие исследований творчества поэта перед учеными расцветают все новые грани его таланта, подлинные бриллианты мысли. Этому предшествовала огромная работа по подготовке и изданию полного собрания сочинений великого поэта на узбекском языке, а также изданный в свое время десятитомник на русском. Отдельные произведения поэта и мыслителя переведены на английский, немецкий, французский, румынский, польский, чешский и другие языки мира. О неугасающем интересе говорят ежегодные встречи, творческие вечера, конференции, посвященные творчеству поэта, проводимые в нашей стране и за рубежом. О мировом значении его личности свидетельствуют то уважение и почитание, которые оказываются поэту в разных странах мира: произведения Алишера Навои были включены в учебные программы всех школ и медресе Средней Азии в XVI - начале ХХ века. В его честь (к 500-летию) сняты фильмы, названы город, Национальная библиотека, Большой театр оперы и балета, проспект, станция метро в нашей стране. На стенах станции метро, носящей имя великого поэта и мыслителя, размещены панно из сюжетов "Хамсы" и барельеф Навои. Также действует Государственный музей литературы, а 13 мая 2016 года вышел Указ Первого Президента Республики Узбекистан "О создании Ташкентского государственного университета узбекского языка и литературы имени Алишера Навои". В честь Навои назван кратер на Меркурии. Памятники Алишеру Навои установлены в Ташкенте, Москве, Навои, Самарканде, Токио. Именем поэта названа одна из улиц города Алматы в Казахстане. Также в честь поэта назван один из проспектов в Киеве и улицы в Баку и Ашхабаде. Барельеф в его честь установлен в городе Мазари-Шариф в Северном Афганистане.
Имя Навои сегодня с гордостью и благоговением повторяют люди в городах нашей страны и зарубежья.
С одной из поэм "Хамсы" - "Пятерицы" Навои связана интересная история последних лет.
В 2015 году в Украине издана уникальная книга - перевод поэмы "Фархад и Ширин" на украинский язык. Издание также содержит версию поэмы на оригинальном арабском и современном узбекском языках. И это был не просто современный перевод, а авторская работа, выполненная украинским поэтом Миколой Божаном, побывавшим в 1943 году в Ташкенте во время эвакуации.
Все это подтверждает феномен личности поэта и государственного деятеля, его уникальность и ценность для мирового культурного наследия.
Алишер Навои когда-то обессмертил свое имя проникновенными строками:
За темнотой придет сиянье света,
Ты в это верь и будь неколебим.
Есть в этом мире верная примета:
Над пламенем всегда завеса - дым.
Стихи эти воссоздают фигуру поэта и мыслителя поистине колоссального значения, ведь голос его звучал в темную эпоху средневековья. Нелегким, подчас мучительным был жизненный путь великого художника и новатора: взгляды Навои отражали ожесточенную борьбу в душе поэта идей, делавших его сыном своего времени, и вдохновения, возвысившего его над современностью, устремленного в будущее. Тем ценнее сегодня главная философская мысль поэта, отразившаяся в крупнейшем поэтическом памятнике - эпическом цикле "Пятерица": прославление идей добра. По мысли Навои, добро рождается из справедливости.
В первой поэме цикла "Смятение праведных" Навои смело и решительно, с глубочайшим лиризмом излагает свои мысли о мироустройстве, порицает пороки, ратует о высоких нравственных идеалах - великодушии, справедливости, щедрости, доброте, познании:
Ужель того, кто счастьем столь согрет,
К себе приманит мир земных сует?
Пусть ветошью прикрыт он в сто прорех,
Но разве в клочьях быть для розы грех?
Нагое солнце озаряет день,
Но, в тучу облачась, отбросит тень.
По щегольству о муже не суди.
Ракушку по жемчужине суди!
Алишер Навои стал одним из тех феноменов, которые способствовали культурному прогрессу в свое время и продолжают воздействовать на умы и чувства людей во всем мире. Наследие великого философа, гуманиста, поэта принадлежит не только узбекскому народу, но органично вписывается в общую мировую культуру. А его голос продолжает звучать через века.